lunes, 8 de julio de 2013

Summer holidays



¡Hola a todos, y happy holidays! 

Siento haber tardado tanto en mandar os esto; no me dio tiempo al final del trimestre, y luego me fui a Inglaterra unos días. No obstante, a los niños les  quedan muchos días de vacaciones, y os mando la lista de páginas web que puede tener cosas interesantes para ellos por si se están aburriendo. 









También si les gusta escuchar canciones en inglés, hay un cantante canadiense que se llama Raffi que podéis encontrar en youtube, que tiene muchas canciones muy bonitas. Además, podéis buscar nursery rhymes en youtube, que son cancioncitas tradicionales típicas para niños, y por ultimo, las canciones de supersimple songs son muy divertidas, también en youtube.


Por ultimo, muchísimas gracias por los regalos y por vuestro apoyo siempre. Un saludo.




sábado, 15 de junio de 2013

fruta y verdura

 Hola a todos. Aquí tenéis el vocabulario de la ficha que llevaron la semana pasada. Siento el retraso.




Después de oir los nombres de la fruta y la verdura, tocamos la fruta y la verdura en el ordén siguiente:

Touch the banana. (Toca el plátano.)

Touch the carrot. (Toca la zanahoria)

Touch the apple. (Toca la manzana.)

Touch the potato. (Toca la patata.)

Touch the pear. (Toca la pera.)

Touch the tomato. (Toca el tomate)

Touch the lemon. (Toca el limón.)

Touch the beans. (Toca las judias) 

Touch the orange. (Toca la naranja.)

Touch the strawberry. (Toca la fresa.)


Un saludo


viernes, 7 de junio de 2013

canciones sobre comida




Hola a todos. Hace poco hemos estado cantando una canción sobre una pastelería, que se llama 'five currant buns in a baker's shop'. Aquí tenéis una versión con otra melodía de la que uso yo, pero que es muy divertido.





También hemos estado trabajando con vocabulario de las frutas y verduras, y aquí hay otra canción:


Y otra que nos gusta mucho y que podéis ver en youtube:






La semana que viene os mandaré la grabación del vocabulario de frutas y verduras que han llevado a casa hoy -  he dejado la ficha en el colegio sin querer y entonces no me acuerdo bien el orden de los dibujos, perdonad las molestias....


lunes, 29 de abril de 2013

Canción: five little ducks




Hace poco hemos aprendido una canción sobre cinco patitos y un zorro que les quiere comer, pero no lo consigue.....Mañana los niños llevarán los patos, sus padres, el charco y el zorro, para dramatizar la canción en casa si quieren. También viene la letra de la canción, (detrás del charco) Se puede escuchar la canción en este enlace:


También incluyo la versión original cantado por Raffi, pero hay muchas otras versiones en you tube por si os interesa, pero con otra melodía.



Un saludo, ¡y cuidado con el FOX!


Spring: la primavera



Hola a todos. Hemos estado hablando de la primavera. Mañana los niños una fotocopia del vocabulario de este tema, que se puede escuchar en este enlace:

https://dl.dropboxusercontent.com/u/75286780/spring%20vocab%201.mp3


Después de decir como se llama cada cosa, mando a los niños a tocar cada dibujito:

Touch the bird (pájaro)
Touch the flower (flor)
Touch the bee (abeja)
Touch the butterfly (mariposa)
Touch the cloud (nube)
Touch the sun (sol)
Touch the caterpillar (gusano)
Touch the ladybird (mariquita)
Touch the fish (pez)
Touch the mountain (montaña)





También hemos escuchado esta canción:


Un saludo, y disfrutad del Spring.





martes, 9 de abril de 2013

Cuento: Are you my mummy?





Hola a todos. El viernes pasado los niños llevaron unos dibujos de los animales de la granja recortados. Son para usar cuando cuentan el cuento 'Are you my mummy?' que hicimos en clase. Aquí tenéis el cuento, perdonad el retraso...( y las ojeras, pinta casera etc... Me he dado cuento también que hay un errorcito al final, a ver quién se da cuenta....). 




Animadles  a contarlo conmigo o si pueden, solos - no importa si no se acuerdan como se dice todo...(también a veces lo hacen mejor cuando creen que no estas escuchando)

Un saludo



domingo, 7 de abril de 2013



Hola a todos.

El viernes los niños han llevado una ficha de los animales de la granja. La grabación que acompaña a esta ficha se encuentra pinchando en el enlace abajo.



Farm animals

(Después de oir la lista de animales)

Touch the cow. (Toca la vaca)
Touch the pig. (Toca el cerdo)
Touch the duck. (Toca el pato) 
Touch the hen. (la gallina)
Touch the horse (el caballo)
Touch the rabbit (el conejo)
Touch the sheep ( la oveja) 
Touch the cockerel (el gallo)



Un saludo a todos...

martes, 12 de marzo de 2013

Old MacDonald had a farm



Pronto nos vamos a la granja, y por lo tanto hemos estado cantando esta canción esta semana:




¡A cantar!


domingo, 10 de marzo de 2013

Cuento de Nelly






El viernes los niños han llevado a casa un libro que se llama ‘Nelly, don’t do that!’ Os he hecho una grabación de este cuento y una traducción breve de el. No he traducido todo porque se repiten las mismas acciones y dialogo con cada nuevo personaje más o menos, salvo con el último personaje, el bombero. 

Para ‘leer’ el cuento, hay que ir pasando a Nelly y su hermano Pippo por las páginas, donde encuentra a los distintos personajes. 

Se puede escucharlo todo, o se puede animar a los niños a contarlo ellos, poniendo pausa en ciertos momentos de la grabación, según os apetece. Es bastante largo...a lo mejor ni quieren mirarlo porque ya lo hemos hecho en clase - es adaptarse a las ganas que tengan. 


Nelly, don’t do that!

One day, Nelly was playing, when she put her finger up her nose and it got stuck!
Un día, Nelly estaba jugando cuando metió su dedo en la nariz y se quedó atascado.

The teacher said: ‘Nelly, don’t do that! Take your finger out of your nose! 
La profesora la dijo ‘¡Nelly! !No hagas eso, saca el dedo de la nariz!’

Nelly said: ‘I can’t, I can’t, it’s stuck!’ 
Nelly dijo: ‘No puedo, está atascado!’

So the teacher said, ‘come here!’ She pulled and she pulled , but she couldn’t pull Nelly’s finger out...it was stuck. ‘I can’t, she said, It’s stuck!’ 
Entonces la profesora dijo ‘¡Ven aquí!’ Tiró y tiró, pero no pudo sacar el dedo de Nelly. ‘No puedo, ¡está atascado!’

And Pippo, Nelly’s brother said, ‘ I can! I can!’, but nobody heard him, nobody was listening. 
Y Pippo, el hermano de Nelly dijo, ‘¡Yo puedo, yo puedo!’ pero nadie le oyó, nadie le estaba escuchando.

Then Nelly went to see the headteacher, and the headteacher said ‘Nelly, don’t do that!’.....
Entonces, nelly fue a ver la directora, y la directora dijo ‘¡Nelly! ¡No hagas eso!’.....

Final del cuento: (cuando Nelly está con el bombero)

And Pippo said, ‘I CAN, I CAN’ and this time everybody heard him. He tickled his sister Nelly - tickle, tickle, tickle, and POP, her finger came out of her nose - hurray! But now Nelly’s nose was very big and red - oh dear!
Y Pippo dijo, ‘ ¡YO PUEDO, YO PUEDO!’ y esta vez todos le oyeron. Hizo cosquillas a su hermana, y POP, el dedo salió de la nariz! Pero ahora Nelly tenía una nariz muy grande y rojo - ¡Que pena!

También los niños llevaron una fotocopia de los oficios que hemos visto estos días, y he incluido una grabación de los oficios que aparecen en la fotocopia. un saludo.

Jobs/occupations


1) postman : cartero
2) doctor: medico
3) teacher: profesor
4) policeman: policia
5) farmer: granjero/agricultor
6) magician: mago
7) firefighter (fireman): bombero

Touch the doctor (medico). Touch the teacher (profesor). Touch the firefighter (bombero). Touch the policeman (policia).Touch the farmer (granjero). Touch the magician (mago). Touch the postman (cartero). 



lunes, 4 de marzo de 2013

Five little firefighters



Hola a todos. Hemos estado trabajando el oficio del bombero. He intentado subir la canción que hemos cantado sobre bomberos, pero no puedo.(A veces pasa). Así que si os interesa, id a youtube y escribid '5 little firefighters standing in a row' y saldrá una versión hecho por 'party time at the fun song factory' (Con un hombre negro en la foto). Más o menos es la misma canción que cantamos en clase.



miércoles, 27 de febrero de 2013

Five little monkeys



Hola a todos. Ahora estamos trabajando los oficios, y hemos hecho una canción de monos traviesos saltando en una cama, para trabajar el oficio del médico. aqui hay un par de versiones, que no son exactamente igual que la mía pero son muy divertidas. En mi versión los monos terminan saltando en el sofá porque ya no pueden en la cama.







Un saludo.


domingo, 10 de febrero de 2013

Clothes: ropa



Hola  a todos. 


Aquí tenéis la grabación del vocabulario que hemos trabajado, que aparece en la fotocopia que llevaron algunos niños a casa el viernes, y otros llevarán el lunes:



1) Trousers (pantalones)

2) A jumper (un jersey)

3) Boots (botas)

4) A t-shirt (una camiseta)

5) A skirt (una falda)

6) A coat (un abrigo)

7) An umbrella (un paraguas)

8) A dress (un vestido)

Touch the trousers (Toca los pantalones). Touch the boots (Toca las botas). Touch the umbrella (Toca el paraguas.) Touch the jumper (Toca el jersey). Touch the coat (Toca el abrigo). Touch the dress (Toca el vestido). Touch the T-shirt (Toca la camiseta.) Touch the skirt (Toca la falda).



viernes, 1 de febrero de 2013

Snow







Hola a todos. Estas semanas hemos estado trabajando el invierno, y hemos aprendido un par de canciones relacionadas con este tema. La primera se trata de un hombre de nieve:

I’m a little snowman, round and fat,
Here is my nose and here’s my hat.
When the sun comes out
I cannot play,
Down, down, down,
I melt away!


Y la segunda se trata de copos de nieve, 'snowflakes':







domingo, 20 de enero de 2013

Toys


Hola a todos y feliz año nuevo. Entre otras cosas, hemos estado trabajando juguetes estas dos semanas, y el viernes os mandé una fotocopia con vocabulario sobre este tema. Aquí tenéis la grabación de esta fotocopia:

https://dl.dropbox.com/u/75286780/toys4s.mp3

Al final de la grabación mando a los niños tocar los dibujitos en orden salteado...aquí abajo tenéis el orden por si queréis controlar que lo hagan bien.

touch the kite (toca la cometa)
touch the car (coche)
touch the teddy (osito)
touch the robot (robót)
touch the ball (pelota)
touch the doll (muñeca)